Викладач
Публікації лектора

Правова термінологія в deadlock clauses: як врятуватися в «глухому куті»
07 вересня 2023 року у Вищій школі адвокатури НААУ відбулася фахова дискусія на тему: «Корпоративні договори в національному праві та в праві країн англоамериканської правової системи: практичні та лінгвістичні аспекти»

Пропонуємо ознайомитися із поясненням та перекладом поняття Deadlock
Пропонуємо ознайомитися із поясненням та перекладом поняття Deadlock у рамках рубрики Explanation від адвоката, члена Центру правничої лінгвістики Салатин Ходжалиєвої.

“Deadlock clauses” in shareholders’ agreements як цивілізований шлях «корпоративного розлучення»
Інститут корпоративного договору є відносно новим в українському законодавстві, оскільки вперше віднайшов своє нормативне втілення в нормах Закону України «Про товариства з обмеженою та додатковою відповідальністю», в той самий час, коли в англосаксонській правовій системі укладання корпоративних угод є усталеною практикою. Корпоративна угода є «дороговказом» в бізнесі, адже письмово закріплює положення, які мають істотне значення для інвесторів/учасників товариства, а також є дієвим способом захисту їх інтересів та прав.

TOLES: мій досвід підготовки та складання іспиту by Салатин Ходжалиєва (Salatyn Salatyn)
Салатин Ходжалиєва, адвокат, член Центру правничої лінгвістики ВША НААУ

Рубрика «Explanation»: пояснення терміну Contract precedent
Салатин Ходжалиєва, адвокат, член Центру правничої лінгвістики надає пояснення терміну Contract precedent

“Midnight clauses” в міжнародних комерційних контрактах
Салатин Ходжалиєва, адвокат, член Центру правничої лінгвістики ВША НААУ

“Soft law” як правова альтернатива «праву держави» в міжнародних комерційних контрактах
Салатин Ходжалиєва, адвокат, член Центру правничої лінгвістики ВША НААУ

ТОП - 20 термінів англійською, які стануть у нагоді адвокату під час проведення переговорів
Салатин Ходжалиєва, адвокат, член Центру правничої лінгвістики

«Його Величність Архаїзм» або загадкові контрактні категорії
Салатин Ходжалиєва, адвокат, член Центру правничої лінгвістики ВША НААУ

ТОП-20 теоретико-правових термінів англійською мовою, які стануть у нагоді кожному адвокату
Салатин Ходжалиєва, адвокат, член Центру правничої лінгвістики ВША НААУ

Чому я вивчаю юридичну англійську мову? – своєю мотивацією та порадами з власного досвіду поділилися Салатин Ходжалиєва
Салатин Ходжалиєва, адвокат, член Центру правничої лінгвістики ВША НААУ

Тонкощі роботи адвоката з англійським контрактом в огляді практичних аспектів
Салатин Ходжалиєва, адвокат, член Центру правничої лінгвістики ВША НААУ

Синонімічна варіативність в застереженнях про застосовне право
Матеріал для Центру правничої лінгвістики ВША НААУ підготувала Салатин Ходжалиєва