![](/storage/LXGuBLOz3SCqK0FYI15rrbD6b4B5nI-metaNl_QotC+0L9fMjBf0YLQtdGA0LzRltC90ZbQsl_QsNC90LPQu9GW0LnRgdGM0LrQvtGOLF_Rj9C60ZZf0YHRgtCw0L3Rg9GC0Yxf0LJf0L3QsNCz0L7QtNGWX9Cw0LTQstC+0LrQsNGC0YNf0L_RltC0LnBuZw==-.png)
Пропонуємо ознайомитися із добіркою правових термінів, які можуть стати вам в нагоді в процесі проведення переговорів із іноземними клієнтами чи контрагентами вашого клієнта, яку підготувала Салатин Ходжалиєва, адвокат, член Центру правничої лінгвістики.
• Agenda – порядок денний;
• Mutual accounts – взаєморозрахунки;
• To propose – пропонувати;
• To suggest - пропонувати;
• To accept – приймати;
• Act of mutual settlement – акт взаєморозрахунків;
• Solution - рішення;
• Option – варіант;
• To reach an agreement – доходити згоди;
• To summarize - підсумовувати;
• To be in the red – зазнавати збитків;
• Minutes of meeting – протокол;
• To postpone – перенести;
• To underestimate – недооцінювати;
• To vote for - голосувати;
• To warrant – гарантувати;
• To refuse a proposal – відхилити пропозицію;
• Bargaining power – переговорна сила;
• Bargaining position – позиція в переговорах;
• Authorized representative – уповноважений представник.